오늘은 _META_TITLE_ 휴관일입니다.


The Culture of Seown (書院:private academy)
In East Asia and Glocalism

도잠서원 > 문집

기본정보

좌우로 스크롤하시면 전체 표 내용을 보실 수 있습니다.

연관서원 위치 건립연도 제향인 기타 안내표
연관서원 도잠서원
명칭 『지산집(芝山集)』, 부록(附錄) 권2, 봉안문(奉安文), 「도잠서원 봉안문(道岑書院 奉安文)」
문화재 지정 표기
저 자 손기양(孫起陽)
소장정보

상세정보

◦ 『芝山集』, 曺好益, 附錄 第2卷, 奉安文, 道岑書院 奉安文, 癸丑年 12月 [聱漢 孫起陽]

 

遭竆戹而學不厭。

處亂世而志愈篤。

探討則歷覽無際。

踐履則一視舍達。

道德足以尊主而庇民。

緖餘足以垂後而範俗。

知之者識其原貧顔巷之樂。

不知者亦謂文中一世之豪。

事業豈但可祭於社。

言行足想所造之高。

千秋香火。

一畝林臯。


액운을 당해서도 꾸준하게 학문했고 

난세에 처해서도 뜻 더욱 독실했네

이치를 탐구함엔 모든 서책 두루 봤고

실천함은 궁달(窮達) 따라 달라지지 아니했네 

도와 덕은 존주비민하기에 충분했고

남은 풍모 후세의 모범 되기 충분했네 

아는 자는 원빈 안항 즐거움을 알아줬고

모르는 자 일세 호걸 문중자라 불렀다네 

이룬 사업 제사만 지내서야 어찌 되리

행한 언행 조예가 높음 족히 알겠구나

천추토록 영원히 향불 피워 올리나니 

넓지 않은 한 구역의 숲 우거진 언덕이네

이미지

  • 등록된 이미지가 없습니다.
TOP
한국서원 제향인물 동아시아서원 서원이야기